AS 10 VIRGENS CARREGAVAM CANDEIAS OU TOCHAS?
O Evangelho de Mateus no Capítulo 25 do versos 1 a 13 registra uma parábola contada por Jesus, conhecida como "A parábola das dez virgens", na qual Jesus faz comparações do Reino dos céus com um casamento judaico de seu tempo.
Na tradução bíblica Almeida Revista e Corrigida (ARC) temos a descrição do verso 1 da seguinte maneira: "Então, o Reino dos céus será semelhante a dez virgens que, tomando as suas lâmpadas, saíram ao encontro do esposo."
COMO OCORRIA UM CORTEJO NUPCIAL NOS TEMPOS DE JESUS?
Para entendermos a parábola contada por Jesus precisamos saber como ocorria um casamento judeu nos tempos de Jesus e em especial Jesus está relatando na parábola o momento do cortejo nupcial ou procissão nupcial.
O livro Novo Manual dos Usos e Costumes dos Tempos Bíblicos na página 66 diz o seguinte: "Outro elemento importante do casamento era a procissão do fim do dia. O noivo saía de sua casa para buscar a noiva na casa dos pais dela... A procissão deixa então a casa da noiva e seguia para o novo lar do casal, e a estrada escura era iluminada por lâmpadas a óleo carregadas pelos convidados".
O livro Manual dos Tempos e Costumes Bíblicos na página 107 e 108 diz o seguinte: "Antes do casamento havia o cortejo nupcial. A noiva saía de sua casa acompanhada das pessoas que formavam o seu grupo; o noivo vinha de outro lugar por ele escolhido. O destino era a casa do pai do noivo. Supõe-se, por isso, que era ele quem arcava com as despesas da festa. Os dois grupos eram constituídos de amigos de cada um, ....É a esse cortejo que Jesus se refere ao narrar a parábola das dez virgens (Mt 25.1-13)".
Concluímos então que as dez virgens citadas na parábola iriam acompanhar os noivos pelas ruas da cidade e as "lâmpadas" serviriam para iluminar o caminho.
A questão agora é: Como eram essas "lâmpadas"?
COMO ERAM AS LÂMPADAS CARREGADAS PELAS VIRGENS
Existe uma interpretação que essas "lâmpadas" eram pequenas candeias de barro que se carregava nas mãos, como esta da imagem abaixo:
Contudo é muito provável que as "lâmpadas" eram tochas de fogo!
Vejam o que diz a nota da Bíblia de Estudo NVI sobre Mateus 25.1: "lâmpadas - tochas que consistiam numa vara cumprida com trapos ensopados de óleo na parte superior (pequenas candeias de barro teriam pouca utilidade num cortejo ao ar livre)".
O comentário Histórico Cultural da Bíblia sobre Mateus 25.1 diz: "As cerimônias de casamento eram realizadas perto do anoitecer, e tochas eram acesas como parte da celebração, iluminando o cortejo que acompanhava a noiva até a casa do noivo. É impossível que "lâmpadas" se refiram à pequena lâmpada herodiana, acesa com óleo, que podia ser carregada na mão".
No livro Novo Manual dos Usos e Costumes dos Tempos Bíblicos na página 66 que já citamos acima consta a seguinte imagem a respeito do cortejo nupcial:
Perceba que na imagem aparece um grupo de pessoas carregando tochas de fogo nas mãos.
A QUESTÃO GRAMÁTICA
Como o texto bíblico em questão foi escrito na língua grega, podemos analisar as palavras que estão contidas no original para termos maiores esclarecimentos.
Segundo o Dicionário Bíblico Vine, página 738, é dito que a palavra grega para "lâmpadas" que aparece em Mateus 25.1 é λαμπάδας que podemos transliterar como lampas e ela significa uma tocha de mão. Essa palavra aparece em outros textos bíblicos como João 18.3, Atos 20.8, Apocalipse 4.5 e Apocalipse 8.10.
O Dicionário Bíblico Vine, página 738, explica ainda que para lâmpada portátil, como o exemplo que demonstramos acima de pequenas candeias de barro que se carregava nas mãos, temos a palavra grega λύχνοι que podemos transliterar como luchnos e ela aparece em diversos textos do Novo Testamento como Mateus 5.15, Marcos 4.21, Lucas 8.16, Lucas 15.8 e outros.
A título de exemplo veja o que diz o texto de Lucas 15.8: "Ou qual a mulher que, tendo dez dracmas, se perder uma dracma, não acende a candeia, e varre a casa, e busca com diligência até a achar?". Perceba que este texto em questão está tratando de uma situação que ocorre dentro de casa, local onde se usavam pequenas candeias de barro possíveis de se carregar nas mãos, diferente do contexto de Mateus 25.1 que tratava de um cortejo em via pública.
APLICAÇÕES
Como já falamos muitos interpretam que essas "lâmpadas" eram pequenas candeias de barro que se carregava nas mãos e com isso fazem aplicações do tipo:
a) A candeia por ser pequena deve estar próxima ao rosto para mostrar sua identificação;
b) A candeia por ser pequena somente ilumina o rosto de uma pessoa mostrando que a salvação é individual.
E outras tantas quanto a fértil imaginação do pregador criar.
Entretanto, é muito mais plausível que as "lâmpadas" eram tochas de fogo com capacidade mais elevada de iluminação, haja vista que serviam de instrumentos para iluminar o cortejo nupcial em via pública.
Eu não sou adepto de aplicações espiritualizadas e alegóricas de termos ou objetos da Bíblia, por isso pra mim as lâmpadas são lâmpadas e nada mais do que isso e a parábola contada por Jesus já tem finalidade destaca por ele próprio que é "Vigiai, pois,porque não sabeis o Dia nem a hora em que o Filho do Homem há de vir." (Mateus 25.13), ou seja, todo o enredo da parábola tem um foco, mostra que precisamos estar atentos a vinda de Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
Finalizamos aqui este artigo com todas essas informações para que você meu irmão cada vez mais consiga interpretar a Bíblia de forma fiel e sem invenções, pois a Palavra de Deus é Suficiente (Sola Scriptura).
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
GOWER, Ralph. Novo Manual dos Usos e Costumes dos Tempos Bíblicos. 1ª ed. Rio de Janeiro. CPAD, 2002
COLEMAN, William L. Manual dos Tempos e Costumes Bíblicos. 1ª ed. Belo Horizonte. Editora Betânia, 1991
KEENER, Craig S. Comentário Histórico-Cultural da Bíblia (Novo Testamento). São Paulo.Vida Nova, 2018
VINE, W.F, Dicionário Vine - O Significado Exegético e Expositivo das Palavras do Antigo e do Novo Testamento. 1ª ed. Rio de Janeiro. CPAD, 2002
Nenhum comentário:
Postar um comentário